Powiadomienie dotyczące informacji biznesowych
Polski | Angielski
Aktualizacja: 30.07.2020
W niniejszym powiadomieniu wyjaśniono, jak firma Cargill jako administrator danych wykorzystuje dane osobowe w kontekście biznesowym w odniesieniu do:
- dostawców i przedstawicieli organizacji będących dostawcami;
- klientów i przedstawicieli organizacji będących klientami;
- użytkowników Internetu.
Informacje te określamy jako „informacje biznesowe”.
„Cargill” oznacza firmę Cargill, Incorporated w Stanach Zjednoczonych oraz wszystkie jej spółki
zależne i filie na całym świecie. Listę spółek firmy Cargill można znaleźć pod adresem https://www.cargill.com/page/worldwide. Określenie „dostawca” odnosi się do aktualnego lub potencjalnego sprzedawcy, dostawcy, podwykonawcy lub partnera firmy Cargill. Określenie „klient” odnosi się do aktualnego, potencjalnego lub docelowego klienta firmy Cargill. Określenie „użytkownik Internetu” odnosi się do użytkownika witryny internetowej firmy Cargill. Określenie „usługodawca zewnętrzny” odnosi się do zewnętrznego sprzedawcy lub dostawcy spoza firmy Cargill, który może mieć dostęp do informacji biznesowych w związku ze świadczeniem usług na rzecz firmy Cargill. Określenie „dane osobowe” odnosi się do informacji związanych ze zidentyfikowaną lub identyfikowalną osobą fizyczną, które są przetwarzane automatycznie przez firmę Cargill lub w jej imieniu.
1. Jakie informacje biznesowe gromadzi firma Cargill?
Rodzaj informacji gromadzonych i wykorzystywanych przez firmę Cargill zależy od kontekstu biznesowego i celu ich gromadzenia. Informacje te mogą obejmować:
· dane kontaktowe (np. imię i nazwisko, stanowisko, płeć, adres służbowy, numery telefonu, adres e-mail, numery faksu itp.);
· szczegółowe dane dotyczące doświadczenia, wykształcenia i/lub kwalifikacji zawodowych (np. czy dana osoba jest zatrudniona przez dostawcę);
· szczegółowe informacje na temat działalności, innych zainteresowań i opinii (np. czy informacje są przechowywane w bazie danych zarządzania relacjami z klientami);
· w przypadku użytkowników Internetu informacje związane ze sposobem korzystania z witryny firmy Cargill, takie jak zawartość formularzy, udział w dyskusjach na forach, historia przeglądania, adresy IP i ścieżka, którą użytkownik porusza się po witrynie firmy Cargill;
· dane kart kredytowych, wiarygodność kredytowa i inne dane finansowe, takie jak numer konta i inne odpowiednie informacje związane z płatnościami zgromadzone na potrzeby transakcji biznesowej;
- obrazy z kamer przemysłowych i informacje o odwiedzinach dotyczące odwiedzających lokalizacje firmy Cargill.
2. Co firma Cargill będzie robić z informacjami biznesowymi?
Zasadniczo firma Cargill wykorzystuje informacje biznesowe tylko do następujących celów związanych z działalnością biznesową:
- negocjowanie, finalizowanie i realizowanie umów z klientami (w tym świadczenie usług finansowych i doradztwa);
- zarządzanie kontami i dokumentacją firmy Cargill;
- działania reklamowe, marketingowe i z zakresu public relations (z uwzględnieniem marketingu bezpośredniego);
- badania rynkowe i analizy konkurencji;
- negocjowanie, finalizowanie i realizowanie umów z klientami;
- komunikacja z osobami fizycznymi będącymi klientami, dostawcami lub użytkownikami Internetu oraz ich przedstawicielami;
- obsługa witryny firmy Cargill z uwzględnieniem korzystania z oprogramowania analitycznego;
- obsługa działań firmy Cargill podejmowanych w ramach korporacyjnej odpowiedzialności społecznej;
- zabezpieczanie zakładów, witryn i innych zasobów firmy Cargill;
- oceny i audyty dotyczące zgodności z przepisami i regulacjami oraz realizowane w ramach kontroli wewnętrznych (w tym oceny i audyty prowadzone przez wewnętrznych i zewnętrznych dostawców usług audytorskich firmy Cargill);
- administrowanie zadłużeniem;
- uzyskiwanie porad prawnych, w tym dotyczących procesów i postępowań sądowych, a także związanych ze sprzedażą, zakupem lub przejmowaniem spółek.
Przetwarzamy informacje biznesowe w powyższych celach, jeśli jest to konieczne dla naszych uzasadnionych interesów biznesowych i uzasadnionych interesów biznesowych stron trzecich, z którymi współpracujemy. Niektóre aspekty przetwarzania są również niezbędne do zachowania zgodności z przepisami bądź opierają się na zgodzie użytkownika lub innych dostępnych prawnych podstawach przetwarzania.
3. Zasady dotyczące poufności danych w firmie Cargill
W odniesieniu do informacji biznesowych firma Cargill przestrzega następujących zasad:
- Przetwarzamy je uczciwie i zgodnie z prawem.
- Przetwarzamy je w określonym, zgodnym z prawem celu biznesowym i nie przetwarzamy ich w sposób niezgodny z tym celem bez wiedzy i/lub zgody zainteresowanych stron.
- Wykorzystujemy informacje biznesowe, które są odpowiednie, dostosowane i wystarczające do realizacji celu, w którym są przetwarzane.
- Dbamy o to, aby dane były precyzyjne i aktualne (odpowiednio do potrzeb).
- Przechowujemy je w postaci umożliwiającej identyfikację nie dłużej niż wymaga tego cel, w którym zostały zgromadzone.
- Za pomocą odpowiednich zabezpieczeń organizacyjnych i technologicznych chronimy je przed przypadkowym lub bezprawnym zniszczeniem, przypadkową utratą, zmianą, nieupoważnionym ujawnieniem lub udostępnieniem.
- Przetwarzamy je zgodnie z prawami osób zainteresowanych.
4. Komu ujawniamy informacje biznesowe?
(a) W obrębie firmy Cargill
Firma Cargill ogranicza dostęp do informacji biznesowych do osób w obrębie firmy, które mają „potrzebę poznania” tych informacji. Ponieważ jesteśmy firmą globalną prowadzącą działalność ponad granicami państw i dysponującą określonymi wspólnymi usługami oraz zasobami, jest wiele sytuacji, w których ta „potrzeba poznania” wymaga przesłania tych informacji do siedzib firmy Cargill w innych krajach, także tych, gdzie nie obowiązują przepisy o ochronie danych osobowych. Jednakże Zasady ochrony danych w zakresie informacji biznesowych firmy Cargill mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony informacji biznesowych w każdym kraju, w którym firma Cargill prowadzi działalność, na podstawie zatwierdzenia ich przez odpowiednie organy ds. ochrony danych w krajach EOG jako „wiążące reguły korporacyjne”.
(b) Poza firmą Cargill
Firma Cargill udostępnia informacje biznesowe uprawnionym usługodawcom zewnętrznym. W takim przypadku firma Cargill nakłada na takich usługodawców zewnętrznych odpowiednie zobowiązania umowne dotyczące informacji biznesowych. Poza swoimi usługodawcami zewnętrznymi firma Cargill ujawni informacje biznesowe stronom trzecim spoza firmy Cargill tylko:
- jeśli jest to wymagane przez prawo;
- w odpowiedzi na uprawniony wniosek o pomoc wystosowany przez policję lub inny organ egzekwowania prawa;
- w celu ochrony istotnych interesów lub bezpieczeństwa osób zainteresowanych;
- podczas ubiegania się o pomoc prawną ze strony zewnętrznych prawników firmy Cargill lub w związku z postępowaniem z udziałem strony trzeciej;
- w związku ze sprzedażą, zakupem lub przejmowaniem spółek;
- w ramach współpracy z audytorami zewnętrznymi w celu weryfikacji danych finansowych firmy Cargill.
Ujawnione w ten sposób informacje biznesowe mogą być przekazywane do innych krajów, które nie zapewniają takiego samego poziomu ochrony prawnej jak w kraju osób zainteresowanych. Naszą praktyką jest jednak stosowanie odpowiednich zabezpieczeń w celu ochrony informacji biznesowych użytkowników.
5. Egzekwowanie praw
(i) Użytkownicy Internetu, klienci i przedstawiciele klientów
Aby otrzymać kopię swoich informacji biznesowych, zaktualizować lub poprawić je albo poprosić firmę Cargill o zaprzestanie wysyłania materiałów marketingowych (całkowicie lub przy użyciu określonego środka przekazu), prosimy skontaktować się z firmą Cargill. Prosimy jednak pamiętać, że możemy nadal wysyłać informacje inne niż marketingowe (np. informacje związane z usługami) oraz że będziemy prowadzić rejestr wniosków osób zainteresowanych, a także przechowywać dane kontaktowe, aby zapewnić realizację otrzymywanych wniosków.
W przypadku wątpliwości dotyczących sposobu wykorzystywania informacji biznesowych przez firmę Cargill należy w pierwszej kolejności złożyć odpowiednie pismo w dziale firmy Cargill, z którym prowadzi się współpracę biznesową.
Jeśli skarga nie zostanie rozpatrzona w rozsądnym terminie, można przekazać ją na wyższy szczebel do globalnego biura ds. poufności pod adresem [email protected]. Po rozpatrzeniu przekazanej skargi globalne biuro ds. poufności odpowie osobie zainteresowanej na piśmie w rozsądnym czasie, przekazując swoje wnioski wraz ze szczegółami działań naprawczych, które proponuje podjąć.
W niektórych okolicznościach osoba zainteresowana ma prawo zażądać usunięcia swoich informacji biznesowych lub ograniczenia ich wykorzystania, sprzeciwić się ich wykorzystaniu, odebrać je w formacie przenośnym lub przekazać do innej organizacji. Aby skorzystać z któregoś z tych praw, należy skontaktować się z firmą Cargill.
Jeśli obawy dotyczą informacji biznesowych podlegających przepisom Europejskiego Obszaru Gospodarczego i nie zostały w pełni wyjaśnione przez globalne biuro ds. poufności, osoba zainteresowana ma prawo złożyć skargę do lokalnego organu ds. ochrony danych lub do sądu w swoim kraju, gdzie może ubiegać się o odszkodowanie od firmy Cargill za wszelkie poniesione straty lub szkody.
(ii) Dostawcy i osoby reprezentujące dostawców
Aby otrzymać kopię dowolnych informacji biznesowych albo zaktualizować je lub poprawić, należy skontaktować się z firmą Cargill.
W przypadku wątpliwości dotyczących sposobu wykorzystywania informacji biznesowych przez firmę Cargill należy w pierwszej kolejności złożyć odpowiednie pismo w dziale firmy Cargill, z którym prowadzi się współpracę biznesową.
Jeśli skarga nie zostanie rozpatrzona w rozsądnym terminie, można przekazać ją na wyższy szczebel do globalnego biura ds. poufności pod adresem [email protected]. Po rozpatrzeniu przekazanej skargi globalne biuro ds. poufności odpowie osobie zainteresowanej na piśmie w rozsądnym czasie, przekazując swoje wnioski wraz ze szczegółami działań naprawczych, które proponuje podjąć.
6. Przechowywanie informacji biznesowych
W zależności od celów przetwarzania możemy przechowywać informacje biznesowe tak długo, jak jest to konieczne do tych celów, w szczególności w celu ochrony firmy Cargill w przypadku roszczenia prawnego. Okresy przedawnienia roszczeń różnią się w zależności od jurysdykcji; na przykład obowiązujący okres przedawnienia dla większości roszczeń umownych w Wielkiej Brytanii wynosi 6 lat od domniemanego naruszenia umowy.
Kontakt z firmą Cargill
W razie pytań na temat niniejszego Powiadomienia lub naszych praktyk dotyczących prywatności skontaktuj się z nami:
Wyślij wiadomość e-mail na adres: [email protected]
lub
Napisz do nas na adres:
Web Privacy Inquiries Cargill
Corporate Affairs #50 Cargill,
Incorporated
PO Box 9300
Minneapolis, MN 55440-9300
Aby uzyskać dostęp do swoich Danych osobowych, zaktualizować je, poprawić lub w inny sposób skorzystać z odnoszących się do nich praw, w tym wycofać zgodę na ich przetwarzanie, kliknij tutaj.